Document Spécial - Biohazard 4 Incubate (Resident Evil)
Incuber
\ɛ̃.ky.be\
Fertiliser un œuf, \œf\
éclore, se multiplier, se développer:
(Plan) Incarnation graduelle
(Maladie) Être en incubation
~
Les mauvaises pensées sont comme des gouttes tombant dans un ruisseau cristallin. Elles forment silencieusement des ondulations sur l’eau, et, bien vite, le ruisseau sera maculé, comme emboué. Le cœur pur est dévoyé, manipulé et entravé par des chaînes, comme frappé d’une malédiction.
Il y a un village, guidé par des enseignements maléfiques, un village de tristesse. Aucune fleur en bordure de route, aucune voix joviale, aucune trace du réconfort de la vie, où que ce soit. Les seuls indices permettant de savoir qui étaient les villageois qui vivaient ici autrefois, sont des croquis et des mémos mal rédigés, éparpillés et abandonnés.
~
~
Dans ce village,
Les habitants chérissaient leurs aînés, leurs voisins et le visage souriant de leurs enfants. C’était une vie simple et joyeuse, où les gens travaillaient dur pour perpétuer les vieilles coutumes et traditions. Une vie paisible. Au cours de cette douce époque, où je suis né et retournerai à la terre. J’aime ce village.
J’aurais souhaité que cela dure pour l’éternité. Parfois, je passais emprunter le pinceau du village, et j’écrivais des choses sur ce merveilleux village, pour les transmettre aux enfants des générations futures.
~
Hommes et femmes travaillaient dur au village. Lorsque la saison des semis arrivait, tout le village était affairé aux préparatifs. Sous le soleil revigorant du matin, la cloche sonnait et les villageois se dirigeaient vers les fermes. Des perles de sueur brillaient au soleil sur le front des hommes qui cultivaient la terre. Les femmes chantaient et parlaient ensemble, mais elles étaient aussi occupées à aider à l’ensemencement. À midi, tout le monde s’asseyait, se détendait et mangeait les repas qui avaient été emballés. Le pain fraîchement cuit, confectionné par les femmes des hommes, les aidait à se remettre de leur fatigue. Puis, il fallait se remettre au travail.
Pour les villageois, travailler les champs c’était comme élever des enfants. Avec l’amour des villageois et la bénédiction de la nature, il y aurait bientôt une bonne récolte.
~
C’était la même chose pour moi. Même les enfants commençaient à aider dès le plus jeune âge en s’occupant des vaches et des poulets. Comme ils n’étaient que des enfants, il était difficile pour eux de transporter les seaux remplis de lait que les hommes avaient trait des vaches. Les liens du sang dans le village étaient forts, on pourrait dire que le village était comme une grande famille. C’était un lien fort, qui poussait tous les habitants du village à s’entraider. Chaque garçon du village savait qu’une fois adulte, il aiderait le village à prospérer au mieux de ses capacités.
Mon père était un homme peu bavard, mais il avait une poigne ferme sur les mamelles des vaches, et il me laissait goûter un peu de lait de son doigt. Il était légèrement sucré et très riche en goût. C’était délicieux. En quelques heures, nous pouvions boire ce lait à la maison.
~
Dans l’après-midi de notre jour de congé, un de mes amis nous a invités à dîner. Il travaillait à l’excavation du vieux château près du village. Comme il était heureux de pouvoir participer à un travail aussi important, il nous en a parlé et s’est quelque peu vanté. Il y avait plusieurs plats délicieux au programme. Mais pour moi, le plus grand festin était de s’asseoir ensemble, comme une famille. Dans cette maison aussi, ils valorisaient les meubles et la vaisselle d’autrefois et en prenaient bien soin. Ils menaient une vie simple, tout comme notre famille, mais la façon ordonnée dont ils avaient tout rangé était très agréable.
Dans le jardin extérieur, ils avaient un petit parterre de fleurs. Ils se sont alignés devant, et j’ai pris mon pinceau. En guise de remerciement pour le dîner, j’ai fait un portrait qu’ils pourraient remettre à leur bébé lorsqu’il sera grand. Ils ont tous souri, timidement. Merci pour vos visages mignons et souriants!
~
Dans ce village, il y a une histoire qui a été racontée de génération en génération. C’est un récit de louange, du premier seigneur du château, qui a combattu le paganisme en ce lieu. Grâce à ce seigneur, ce village existe et nous pouvons continuer à vivre en paix. Le plus souvent, c’est un conte que les grands-parents racontent à leurs petits-enfants, pendant que le papa et la maman de l’enfant sont au travail. Dans la maison voisine, la grand-mère le racontait à sa petite-fille en cousant. Et un jour, cette petite-fille sera probablement grand-mère à son tour, et elle racontera le récit à ses petits-enfants de la même manière.
Le seigneur originel du château était un homme doté d’un grand sens de la justice, qui protégeait les villageois. Mais le seigneur actuel, Sir Ramón…
~
Le temps de la récolte est enfin arrivé! Il y a un gros surplus de récolte cette année que nous pourrons vendre à un bon prix dans la ville voisine. Avec cet argent, nous pourrons acheter des choses qui ne sont pas disponibles au village, comme de l’essence. Les villageois ont tous travaillé ensemble pour charger le camion avec les récoltes excédentaires, et même si c’était un travail difficile, les enfants ont aussi aidé. Le chauffeur a appuyé sur l’accélérateur et le camion est parti. Les enfants doivent être chéris, c’est en ce sens que tout le village avait été élevé. Tout le monde ne souhaite rien d’autre que de voir les enfants grandir en bonne santé et forts.
Lorsque tout le travail était terminé, le soleil se couchait déjà. Demain, c’est la fête des moissons! Je devrais me coucher tôt aujourd’hui et me lever tôt demain.
~
Aujourd’hui, c’est la fête des moissons. Une cérémonie pour remercier la nature de nous avoir fourni une bonne récolte. Bien manger, autant que l’on veut, danser en cercle, et après tout l’amusement, s’allonger et regarder le ciel étoilé. Et même si la nuit est bien avancée, les enfants sont autorisés à rester debout et à jouer aussi longtemps qu’ils le peuvent. Comme c’est l’une des rares journées de fête du village, les parents veulent bien laisser les enfants veiller rien que pour cette nuit. Et comme ils ont tous travaillé si dur, ils profitent ensemble de cette journée spéciale. Certains lisent à haute voix les histoires qu’ils ont écrites, des familles se réunissent et chantent en chœur, et d’autres disent à un être cher ce qu’ils ressentent pour eux. Enfin, l’homme à la guitare joue sa chanson et chante ses remerciements pour la bonne récolte. Pendant qu’il chante, même les personnes les plus timides du village se joignent à lui et sourient tandis que le village s’unit dans la joie.
Pour une raison inconnue, le chef du village n’est pas venu cette année. Mais le seigneur Méndez est probablement dans l’église avec le prêtre à travailler dur et ne pouvait pas venir, je suppose.
~
Par ici, beaucoup de gens travaillent ensemble pour cuisiner. Chacun fait sa part. Nous utilisons les récoltes qui poussent aux alentours du village, le lait des vaches, les œufs des poules, le poisson de la rivière, les ingrédients que nous avons achetés collectivement en ville, et ensuite chacun ramène sa part à la maison. Mon frère, qui vivait tout près, avait chargé son chariot de ses produits et on est partis tous les deux avec le soleil qui nous éclairait au travers des feuilles. Nous avons entendu le chant des oiseaux, regardé les fleurs sur le bord de la route et nous nous sommes amusés en parlant ensemble tout au long du chemin jusqu’à sa maison. La famille de mon frère était sortie pour le rejoindre, et alors qu’on les saluait tous les deux, son cheval et lui ont accéléré l’allure en direction de la maison. Il a attaché son cheval au montant de barrière. Il avait transporté quelques objets de notre défunt père dont mon frère allait prendre soin. Il était temps pour moi de rentrer à la maison, mais c’était agréable de passer du temps avec mon frère.
Comme le chef du village avait annoncé qu’il voulait que tout le monde se réunisse pour la messe de dimanche prochain, j’ai rappelé à ma femme et ma fille que nous devions nous y rendre.
~
Lorsque le chef du village avait terminé, le seigneur Saddler prononçait son sermon. Le seigneur Saddler était une personne que le chef du village respectait et vénérait, et un haut responsable de l’organisation religieuse Los Iluminados. Il était venu ici spécialement en notre honneur à nous, les villageois, et il a prononcé un merveilleux sermon qui a duré des heures. Au lieu d’essayer de purifier le sang vicié des païens que nous sommes, il a essayé de nous enseigner comment purifier notre âme et trouver le vrai chemin du bonheur.
Païen… Je me demande s’il l’était aussi. Du moins, mon ami qui nous a invités à dîner. Peu de temps après, sa personnalité a changé du tout au tout, passant du calme à la violence. C’était effrayant… Si on n’assiste pas aux sermons, on ne peut pas trouver le chemin du bonheur.
L’organisation religieuse Los Iluminados était là pour nous protéger et nous sauver de nous-mêmes. Un acte si généreux, si merveilleusement généreux!
~
Pour purifier notre sang de pécheur, il fallait que nos cœurs ne fassent plus qu’un. Nous devions mettre fin à notre lignée impure. Tous les villageois faisaient la queue pour recevoir le sang sacré. Cette fois, c’était le tour de mon frère. Soudain, il m’a regardé et a crié: « Mon frère! Aide-moi! » Il refusait de prendre part à la cérémonie. Pour que nous, les villageois, ne formions qu’un, il était impératif que personne ne refuse. Toutes les personnes présentes consultèrent le gentil chef du village et le seigneur Saddler pour savoir quoi faire dans ce cas. Après en avoir parlé à la famille de mon frère, qui accepta elle aussi la cérémonie, mon frère ne tarda pas à l’accepter.
Ce jour-là, nous, les villageois, avons appris la vérité. Le premier seigneur du château était devenu jaloux des Los Iluminados et s’était mis en travers de leurs bonnes actions. Et le seigneur Ramón, pour rétablir les relations avec l’organisation religieuse, avait grandement aidé leur cause. Ce qui signifiait que le récit transmis de génération en génération n’était qu’une immense imposture.
~
Je me demande si l’entrave est maintenant hors de leur chemin… Ma femme a toussé et a laissé l’inquiétude se lire sur son visage. Peu après le dîner, de la mousse est sortie soudainement de la bouche de ma fille! Son visage était déformé par une terrible douleur et ses membres tremblaient violemment! Je dois l’aider! Oh mon Dieu, que dois-je faire? Ma fille… ma précieuse fille… est MORTE! J’ai regardé ma femme, elle se tenait debout, le visage inexpressif. Je n’arrive pas à croire ce qui vient de se passer… Je refuse d’y croire!
Ma tête commençait à me faire mal, comme si elle allait se scinder en deux. J’avais l’impression que tout le sang de mon corps bouillait, comme une fièvre terriblement douloureuse. L’instant d’après, j’ai soudainement entendu la voix de ma fille dans ma tête, et tout mon corps s’est mis à trembler. « Espèce de merde bonne à rien! »
~
J’ai couru jusqu’à la maison de mon frère aussi vite que j’ai pu. Quelque chose n’allait pas avec son fils. Il était au lit, malade, et autour de sa bouche, il y avait des traces de sang qu’il avait expulsé en toussant. Je lui ai demandé, et il m’a dit que tout son corps était douloureux. Il me fusillait du regard, un regard empli de folie, et je me suis couvert les oreilles pour essayer d’étouffer ses mots causés par la douleur.
Au cours des jours qui ont suivi, tous les enfants du village sont morts. Nos précieux enfants étaient tous partis, il n’en restait plus un seul. Plus un seul…
Le nombre d’adultes qui devenaient fous ou qui avaient perdu tout signe d’émotion augmentait rapidement. Certains faisaient des choses étranges, d’autres refusaient de manger, d’autres encore marmonnaient comme s’ils disaient du mal de quelqu’un, partaient pour un long moment, puis revenaient.
Ce matin… j’ai aussi craché du sang.
~
Nous avons reçu un message du chef du village. « La vie de Lord Saddler est peut-être en danger. Si quelqu’un commence à fouiner par ici, tuez-le. » Tuez tous les intrus à vue!
Le cou de l’un des hommes devant moi se scinda en deux.
Pour notre grand seigneur Saddler! Bénissez-nous de votre prochain ordre!
~
~
Le village est désormais l’incarnation de la peur. Avec des personnes qui se sont égarées, des personnes sournoises, des personnes qui cherchent le conflit.
~

Où trouver le document?
-Document écrit et vidéo dans le Biohazard 4 Incubate: 28 Septembre 2006
Pour la traduction FR, on remercie Latix, et aussi les textes anglais et japonais présents sur Project Umbrella: https://www.projectumbrella.net/biohazard-4-film-dvd-book-incubate.html
Pour le document vidéo, la traduction s’est basée sur les cinématiques in-game de Resident Evil 4 (2005).
Ce qu’il apporte:
Il permet d’avoir des informations sur la vie au village de Valdelobos de la part d’un habitant nommé Rodrigo, avant que la secte Los Iluminados contamine tout le monde au Las Plagas.
Ils vivaient paisiblement, se nourrissant de produits fermiers et de pêche, ils avaient des traditions et fêtes; et un peu de commerce avec un village voisin comme pour de l’essence. Comme le dit la personne rédigeant: ils étaient une grande famille soudée.
Ils se racontaient leur histoire, notamment sur Gregorio Salazar, dit le Conquérant, qui a combattu des païens pour permettre que la région et le village prospère; Gregorio étant celui qui a mené une armée contre les Los Iluminados et qui a emprisonné les Las Plagas dans les ruines sous le château.
L’année de l’écriture, c’est l’année où Ramon Salazar permis l’extraction et donc le réveil des Plagas; la personne parle de son ami travaillant à l’excavation sous le château. Ce serait la raison pour laquelle le chef du village Bitores Méndez ne serait pas venu à la fête des moissons, il serait déjà tombé sous l’emprise.
Quelques temps après tout le village se retrouva sous l’emprise suite à la contamination au Parasite Las Plagas, les enfants décédèrent les uns après les autres, les gens devinrent fous et surtout ils remirent en question leur tradition, notamment critiquant l’histoire de Gregorio le sauveur de la région qu’ils se transmettaient de génération en génération.
Il n’y avait plus de joie ou de libre pensée, la personne ne jurait que par Saddler.
Le document vidéo retrace les événements d’automne 2004, donc les missions de Leon S. Kennedy et Ada Wong à Valdelobos.
Connexion avec le lore:
Document écrit:
Valdelobos
Rodrigo
Château des Salazar
Gregorio Salazar (1er)
Los Iluminados
Ramón Salazar
Bitores Méndez
Osmund Saddler
Parasite Las Plagas (En quelques sortes)
Ganado (Type 1)
Ganado Desnucado
Document vidéo:
Leon S. Kennedy
Ashley Graham
Anti-Umbrella Pursuit and Investigation Team
Gouvernement Américain
M. Graham (En quelques sortes)
Mario Fernández Castaño
»Jeune policier » (Espagnol)
Organisation (rivale d’Umbrella)
Umbrella Corporation (En quelques sortes)
Albert Wesker
Ada Wong
Ganado à la Tronçonneuse
Ingrid Hunnigan
Luis Serra Navarro
Raccoon City (En quelques sortes)
Virus-T (En quelques sortes)
Monts Arklay & Incident du Manoir (En quelques sortes)
Zombie (Type-T) (En quelques sortes)
U.B.C.S. (En quelques sortes)
Raccoon Police Department (En quelques sortes)
Plaga Guadaña (ou Plaga A)
El Gigante
»Le Chien » (Espagnol)
Isidro Uriarte Talavera (ou Verdugo)
U-3 (ou U-III)
Novistador (ou U-II)
Armadura
Jack Krauser
Iron Maiden
Mike
TRICELL Inc. (En quelques sortes)